2020年6月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30        
フォト

素晴らしいリンク

無料ブログはココログ

« 守備 | トップページ | 久々の休みになにをグジグジ… »

2013年2月23日 (土)

むずい

 APBAのカードを作成中だが…。解説の英語がむずい。これはARの英語にも感じたのだが、数学の教科書みたいな表現なので、意味が解らん。

 APBAの本ではBNとWNの意味が分からない。BNは36、かと思ったら1引けだのなんだの…。
 ヒットナンバーが投手グレードに影響されるから云々は分かるのだが、
 ざっくり、
 打席:単打=36:X
 打席:二塁打=36:X
 打席:三塁打=36:X
 打席:本塁打=36:X
 じゃ駄目なの?
 英語力がないんだなあ…。宝の持腐れ…。
 これでは、Negamcoの解読も難しそう。
 こうなったら独学で…。

« 守備 | トップページ | 久々の休みになにをグジグジ… »

Baseball Game (Simulation Board Game)」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: むずい:

« 守備 | トップページ | 久々の休みになにをグジグジ… »